October 17, 2020

Ханами (яп. 花見, любование цветами) — японская национальная традиция любования цветами..

 



Ханами

(яп. 花見, любование цветами) —
японская
национальная
традиция
любования цветами..

Считается, что воспринимать
красоту можно
потому, что она
так мимолётна
и исчезает до того,
как станет рутиной..

Саби
-(архаичность, подлинность, неподдельность)

Это видеть
очарование
в следах возраста.
Замечать
потемневший
цвет старого дерева, замшелый камень
в саду
или обтрепанность
и потертость ткани.


“Саби”
буквально
означает
“ржавчина”.
Саби
это красота
старины,
архаическое несовершенство, прелесть
потертых вещей,
несущих
печать времени.

Ваби
-(скромность,
неяркость,
функциональность)

Понятие “ваби”
очень трудно объяснить словами.
Его можно только почувствовать.

Ваби -
это отсутствие
чего-либо вычурного, броского,
нарочитого,
вульгарного.

Ваби -
это прелесть
обыденного,
простота и воздержанность,
красота Природы.

Воспитывая в себе умение довольствоваться малым,
живые люди
находят
и ценят
прекрасное
во всем,
что окружает человека в его будничной жизни, в каждом предмете повседневного быта.

Практичность, минимализм и утилитарная красота предметов -
то что связано с понятием “ваби”.

Стиль ваби-саби — наиболее заметная и характерная особенность того, что считается традиционной
японской красотой.

Жить в стиле ваби-саби - это значит находить красоту в несовершенстве и простоте.

Существует семь эстетических
признаков саби-ваби:
фукинсэй —
асимметрия, неправильность;

кансо — простота;

коко — скудость, потрепанность;

сидзэн — отсутствие притворства, бытие естественным;

югэн — тонкое глубокое изящество, неочевидность;

дацудзоку — неподверженность конвенциональному мнению, свобода;

сэйдзяку — спокойствие.

Сибуй -
(простота, ненавязчиво ть, несладость)

В буквальном смысле слово “сибуй” означает “терпкий”, “вяжущий".

Сибуй -
это эстетика простой, негламурной, ненавязчивой красоты.

Это первородное несовершенство предметов.

Это красота естественности и простоты.

Это красота, присущая назначению данного предмета, а также материалу,
из которого он сделан.

Сибуй включает в себя следующие качества:

Объекты сибуй кажутся простыми в целом,
но они включают
в себя тонкие детали, такие как природные текстуры, которые уравновешивают простоту со сложностью.

Этот баланс простоты и сложности гарантирует, что человек
не устает от объекта сибуй,
но постоянно
находит новые значения и красоту.

Это приводит к тому,
что эстетическая ценность объекта со временем постоянно растет.

Сибуйса не следует путать с ваби или саби.

Хотя многие объекты ваби или саби -
это сибуй,
не все объекты сибуй являются
ваби или саби.😊🙃

Объекты ваби или саби могут быть более суровыми и иногда преднамеренно выставляют несовершенства
до такой степени,
что они могут
казаться искусственными.

Объекты сибуй не обязательно несовершенны или асимметричны,
хотя они могут включать эти качества.
Сибуй
проводит
тонкую грань между контрастирующими эстетическими понятиями,
такими как элегантный и грубый,
спонтанный и сдержанный.

Югэн -
(тайна, что не выразить словами) -
означает туманный, тайный, мистический.

Югэн это то что
нельзя выразить словами.

Это важная эстетическая категория
в японской культуре, обозначающая глубокие переживания различных явлений,
переживания неуловимой глубины вещей, интуитивное восприятие сущности объекта, неочевидность.

Югэн
это чувства,
которые испытывает человек, который созерцает лунный свет, струящийся сквозь дымку
проплывающего облака, или когда он любуется цветением сакуры или восхищается кружением сверкающих снежинок.

"Наблюдать как солнце опускается за холм, покрытый цветами. Блуждать в огромном лесу, не думая о возвращении.
Стоять на берегу и смотреть вслед лодке, которая исчезает за далекими островами. Созерцать полет диких гусей, замеченных и потерянных среди облаков.
И тонкие тени бамбука
на бамбуке".
_________________________________
Мияби -
является
одним из старейших традиционных японских эстетических идеалов, хотя, возможно,
не так распространен,
как ваби-саби.

В современном японском языке это слово обычно переводится как «элегантность», «утонченность» или «изысканность.

Мияби выражает чувствительность к красоте.

Аристократический идеал мияби требовал уничтожения всего,
что было абсурдно или вульгарно, а также оттачивания манер, стиля и чувств, чтобы устранить все шерховатости и грубость и достичь наивысшего изящества, элегантности и изысканности.

Понятие мияби часто связывается
с понятием моно:
сладостно-горьким осознанием скоротечности вещей.

Ики
- выражает простоту, изощренность, спонтанность и оригинальность, не являясь,
однако, слишком изысканным претенциозным и сложным.

Ики может означать личностную черту
или же относиться к искусственным явлениям, проявляющим человеческую волю или сознание.

Ики не используется для описания природных явлений, но может быть выражен в оценке человеком природной красоты или в природе человека.

В японской культуре термин ики, применяемый к человеку, обычно используется
для описания особо эстетически привлекательных
качеств и представляет собой почетный комплимент..



No comments:

Post a Comment

який сьогодні день?

  який сьогодні день? На перший день він створив вечерю. На двох, при свічках, солодкі коктейлі. Не встиг ще створити палац — мерехтіли в пе...